Accueil > Multimédia et internet> Localisation et traduction de sites et de logiciels

Résultats de recherche

Localisation et traduction de sites et de logiciels

Service d’adaptation de site ou de logiciels à une langue et une culture étrangère. Ce service ne se limite pas, à priori, à une simple traduction du site web

10 résultats pour votre recherche

Filtrer la recherche sur
 
Page 1/1
 
20
niveau de spécialisation
Traductions, interprétariat, voix off
20
niveau de spécialisation
Traduction dans les domaines technique, informatique, commercial, médical
15
niveau de spécialisation
Assistance avec l'Anglais pour les entreprises cherchent à convaincre ses clients anglophones.
10
niveau de spécialisation
Alcinet est spécialisée dans la conception/traduction en anglais de documents techniques et marketing, le conseil et la conception de sites Internet.
10
niveau de spécialisation
Traduction - interprétation - formation - formateur-interprète - services linguistiques
6
niveau de spécialisation
Traduction français anglais, interprétariat, doublage de films.
5
niveau de spécialisation
Rédaction de contenus SEO
4
niveau de spécialisation
Création de site avec Joomla!. Traduction français/anglais – néerlandais.
2
niveau de spécialisation
Réalisation de sites internet dynamiques, applications intranet/extranet, création de systèmes de gestion des contenus, sites et animations Flash.
1
niveau de spécialisation
Création de sites,vitrine,e-commerce,catalogue virtuel,site en Flash.HTML,PHP.Référencement,hébergement.
HAUT  
Page 1/1
 
Filtrer la recherche sur

Evénements régionaux

Le 08/06/2017 Et si on vous emmenait au CES 2018 ? Comme depuis 3 ans, nous vous proposons cette anné... Le 08/06/2017 Webinar Regulatory Database La connaissance et l...
Plus d'informations

Mises à jour

Nombre de fiches : 1456 Nouvelles fiches Alexandre Favrot e-BISCUS SARL Agence Éponyme Dernières mises à jour CGI France Oslandia Imagine Développement
catégorie 1
catégorie 2
catégorie 3
catégorie 4